,最多不過精細一點,但是隻要簡單的魔法操作,地圖上的東西就會“浮現”出具體地形的立體幻象,這是真真正正的把世界展現在一個地圖之上。
這個東西是精靈的大/法師們使用某種魔法進行操作的結果,隻適用於精靈的本土,但是卻非常精確而直觀,完全不必擔心失真方麵的問題。總之不管是誰,隻要看了看副地圖,就能對四周地形有了一個最直觀也最詳細的了解。
“還沒辦法弄清楚到底黑暗精靈們到底是怎麽冒出來的嗎?”艾修魯法特問一位精靈軍官。後者之前負責斥候工作,並且努力的試圖弄明白黑暗精靈們到底是從哪裏來的。
“很抱歉,王子殿下。我們努力了,但是卻沒辦法弄清楚……他們好像是突然之間冒出來的。四周的海岸沒有登陸的痕跡,不過就目前所知,和伊瑞伯比鄰的埃斯登羅斯並無任何黑暗精靈的活動,其他地方的情況則不是很清楚……”
從地圖上可以清楚的看到伊瑞伯的獨特之處。正如之前艾修魯法特所知道的一樣,這座城市本身有兩重作用,第一是作為海軍基地,第二是作為和人類國度的貿易中心。但是,其實真正的關鍵在於前者,後者隻是一種附屬的功能。精靈們對人類的貿易並不十分熱衷,他們擁有(或者他們自己認為擁有)所需要的一切。在精靈的眼裏,人類是一種較低級、野蠻的生物。正如一些書籍上所記載的那些傳說故事,一個人類男子很可能對一個精靈少女一見鍾情,但是甭管他怎麽努力求愛,那個精靈少女也不會對他親睞——就好像人類不可能對猴子有什麽特別想法一樣。這也是為什麽鮮少有精靈以商人的身份前往圖蘭進行貿易的主要理由。
所以,作為一個港口城市,伊瑞伯和其他精靈領土的主要聯係方式是海上交通,靠精靈高超的航海技術往來。海上交通有很多好處,但是也有一個非常明顯的劣勢——速度較慢。在陸地方麵講,伊瑞伯雖然也有過得去的道路係統,但卻完全算得上是一塊片交通不便的偏遠地區了。黑暗精靈的營地正是占據了陸地交通的要衝,封鎖了外界援軍。
如果鳳凰王或者臨近的其他精靈王子試圖增援伊瑞伯,最佳的選擇就是乘船過來——這就意味著需要相當的一段時間。換句話說,至少在短時間內,艾修魯法特一切都要靠自己。
“他們一方麵肆無忌憚的四處搜集補給和材料,擺出隨時準備攻城的架勢……但是卻沒有打造攻城武器……”艾修魯法特思索著。他敏銳的感覺到其中有一絲不妥,正常情況不應該這樣的。
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)