參觀過的領導之外,大家都很震撼。
尤其是那些市常委的領導們,雖然在這之前他們就知道劉東的環亞特鋼在建設工廠的時候,大手筆不少。但是看到這些嶄新的設備之後,他們也暗暗乍舌。
要說機器設備,他們這些領導們不是沒見識過,在鐵都,作為鐵都班子的主要領導,要是沒有見過機器,那簡直就是在開玩笑。靠著這麽大的鐵礦,沒有機器怎麽能工作?
但是機器設備也是要區分好壞的。像其他的鋼鐵廠,就算是鐵都的驕傲鐵都鋼鐵,那機器也不可能這樣嶄新。就算有新的設備,那也僅僅是少數,在整個設備份量當中,占據的比例並不大。哪裏能像環亞特鋼這裏一樣,無論是大型設備,還是小型設備,那都是嶄新的,就連上麵的銘牌製造時間,都是最近幾年。以前奮進廠的老設備,完全清理掉。
這樣的魄力,並不是誰都能有的。更何況,環亞特鋼作為一家中型的鋼鐵廠,不可能僅僅隻有現在所看到的一號爐,單單一個一號爐,是不能稱之為中型廠,而隻能叫做小作坊。要是其他的高爐都像一號爐這樣,使用全新的設備,那其中的花費有多大,是個人都得掂量一下。
而且最重要的是,這些設備沒有一樣是國產的,而是全部進口。蘇聯人的東西,雖然傻大黑粗,但並不代表他們的技術水平不行。不是每一個國家的設備,都像日本人做的那樣精細。各有各的特點,但技術實力並不會差多少。要環亞特鋼全都是這樣的設備,宋書記都在懷疑,鐵都鋼鐵有沒有這麽多的蘇聯原產設備。
這樣的想法,還僅僅是那些外行們的想法。俗話說,外行看熱鬧,內行看門道。市常委這邊的人沒有幾個是內行,並不代表大眾那邊也沒有內行。別人本就是為了考察一下劉東環亞特鋼的產量到底能不能夠供應大眾的需要,自然會帶來這方麵的專家來評估這些東西。
所以,大眾的專家們是越看越興奮,然後用德語快速的和路易斯說些什麽。雖然市委這邊也是準備了翻譯,但那個翻譯僅僅隻能算是普通翻譯。要是日常的對話,他肯定能翻譯得很完美。但大眾那些專家們說的話,很多都是專業名詞。
而這些名詞,那個翻譯是一個都聽不懂。所以,他給鐵都市常委班子領導們翻譯的時候,就結結巴巴,根本就翻譯不出來。弄得那個年輕的翻譯,腦門上的冷汗是一個勁的冒,不知道怎麽辦才好。他也算是第一次參加如此重要的活動,所以要是翻譯不好,以後肯定得坐冷板凳,再也沒有出頭之日。
還好,他不會翻譯,不代表劉東這邊的人不會翻譯。要說到專業,劉東環亞特鋼的這些人肯定要比市常委那邊的翻譯專業。既然公司都是做這一行的,那公司的翻譯就肯定得了解這一行的專業詞匯,要不然,以後公司去國外拓
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>