年關將近,朱由檢感到特別忙碌。
先是教育部組織人手,擬定了新編的漢語教材,送給朱由檢審定。朱由檢並非語言學上的行家,但他要在國內外推廣現代應用漢語,而現代漢語教材是他授意夏日瑚主編的,所以他要親自把關。
朱由檢心目中的現代漢語,不僅是傳承漢民族文化藝術的瑰寶,更是人與人之間交流和交往的工具,因此,便於學習就是漢字和漢語的發展方向。
上次朝議的時候,已經確定了漢字改革的基本方向:學習白話、漢字簡化、拚音注音、引進標點,夏日瑚主導的新教材,就是按照這幾條原則編寫的,朱由檢對新教材基本滿意。
他隻是增加了兩條意見,一是增加白話文的內容,減少古文的篇幅;二是要循序漸進,將新教材分成幾冊,學生學習由易到難,當學生學會了常用的三千詞匯時,就能進行基本的的讀寫,如果外族人學會了這三千漢字,就能正常用漢語與他人進行交流。
至於大量的生僻字和冷僻字,就讓學究們去研究吧,這些傳統的文化瑰寶,對現代應用漢語沒有什麽實質上的意義。
漢語教材一旦確定下來,就開始大量印刷,作為全國的通用教材,它必須及時運往全國各地,包括邊疆省份。
新編教材中可能存在一些不規範、不合理的地方,也不大緊,將來在使用過程中發現問題,再進行修改。
接下來就要編撰漢語字典,漢字有數萬個,字典編撰是一項浩大的工程,根據大明當前的人力物力與科學水平,恐怕要好幾年。
為了便於學生能及時查閱到漢字的標準讀音,朱由檢讓教育部先編撰一種簡易的字典,裏麵隻收藏三千或者五千個常用的漢字,這些漢字不用考證推敲,簡易字典很快就能編撰結束,及時發放到各地的學校。
至於研究性的大字典,因為收錄的漢字比較全麵,很多字的讀音、字義、用法需要考證,就讓教育部的官員慢慢整理,遲一點也無妨。
教育部長孔貞運感激朱由檢將聖人之言傳遍邊疆各族,因此他建議,新編的字典叫崇禎大字典,本來他準備叫有檢字典,但這個時代要避皇帝的名諱,所以才叫崇禎大字典。
崇禎是年號,也可以看做是崇禎年間編撰的大字典,朱由檢沒有惺惺作態,愉快地
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>