第五十一章 流浪者的夜歌(4/4)

以後我們可以住在溫室裏,不用住帳篷了。”她說“你見過紐特斯卡曼德的旅行箱嗎?”


“我聽說過,好像他的魔法動物園在紐約製造了不少麻煩。”


“是啊,沒錯。”她無趣得說,她差點忘了,帶著那個旅行箱,就不能使用魔法旅行的方式,要乘坐麻瓜的交通工具了。


“我送溫室給你是希望你能高興,不是給你製造煩惱。”他拍了拍自己的大腿“過來。”


她很聽話得過去了。


她摟著他的脖子,看著他的眼睛,親密得仿佛成了一個人。


“你想聽我唱歌?”


“沒錯!”她高興地說。


“你想聽哪首?”


她想聽那首男孩子們唱的會保護女孩的歌,但是西弗勒斯不喜歡。


那會勾起他不好的回憶,而且她也不覺得男孩們真的會歌詞裏唱的一樣保護女孩,畢竟他們說的比唱的還好聽。


她把手伸向了他的下身,嘴唇靠近了他的耳邊輕聲細語:


你仍然是從天上降臨,熄滅一切煩惱憂傷


誰有雙重不幸,你也給他雙重撫慰


哎,我已經厭倦浮生


管什麽歡樂和痛苦


甘美的安寧,來吧,進駐我的胸中。


“誰寫的這首詩?”他縱容她的“調皮”,很冷靜地說。


“歌德。”她用帶著甜蜜鼻音的嗓音念著這個德國詩人的名字。


“所以你喜歡詩人多過王子?”他也用低沉的聲音在她耳邊低語。


“我們到哪兒了?”


“聖沃爾夫岡,現在時間還早,喝點紅茶配小餅幹怎麽樣?”


“現在???”她清醒了一點,不可思議得問。


“不是現在還是什麽時候?”他擰了擰她的鼻子“你該多讀點書了。”


“但是我們現在是在度蜜月……”


他沒有理她,直接從變形蜥蜴皮口袋裏,把那本論人類不平等的起源拿出來了。


“把它讀完。”他冷酷無情地說。


波莫娜接過那本書,很氣憤得用它敲他那顆不解風情的腦袋。


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)