給我一點提示。”
然後他吻了她,很熱切的那種,任誰都想不到那個毒舌又刻薄的斯內普居然有情種的一麵。
“你這樣我沒法思考了……”
“那就別想了。”他打斷了她的話,又打算湊過來親她。
“咳咳。”
門口傳來了咳嗽聲。
“到午餐時間了。”菲利克斯尷尬得說。
波莫娜連忙從他的膝頭站起來,背對著他整理自己的衣服和頭發。
“你自己不會去廚房找吃的?”西弗勒斯陰森地威喝著。
“我已經吃過了。”菲利克斯低聲說“我是來提醒你們,別光顧著戀愛,忘了吃午餐,小心胃疼。”
說完他就咚咚咚得跑了,一時之間書房裏安靜極了。
片刻後,波莫娜忽然大笑起來。
“你笑什麽?”老蝙蝠沒好氣地嘀咕著。
“當心胃疼,哈哈哈哈。”波莫娜學著菲利克斯的語氣說完又前仰後合地大笑不止。
西弗勒斯盯著她,讓她猖狂地笑了一會兒,然後忽然站起來將她給抱住了。
在她的驚叫聲中,他把她舉了起來,在書房裏轉圈。
很多讀了傲慢與偏見的讀者都會希望自己有一天能和伊麗莎白一樣,在舞會上遇到像達西先生那樣有錢的單身漢。
有錢的單身漢身邊肯定會有競爭對手,赫夫帕夫一向不喜歡競爭,相比起和伊麗莎白般與凱瑟利夫人的女兒、卡羅林·賓利競爭,波莫娜更願意退一步,找一個像班內特先生那樣普通的鄉紳。
她喜歡那種舒緩寧靜的感覺,這也是奧斯丁作品的特點,沒有聲嘶力竭的告白,也沒有柯南道爾式的懸疑,她總是以溫和冷靜的口吻緩慢地敘述一個個關於愛情的故事,那些生活化的細節讓讀她書的人看了很舒服。
她的書是治愈的良藥,但波莫娜不覺得伊麗莎白不拜金,達西先生就會愛上她了。
簡隻是維多利亞時期的女人,她其實並不是很懂那個時期的男人,至少她沒有讀過君主論。
拿破侖將這本書放在床頭,將戰爭和征服視作理所當然。
但這都是功利主義,甚至可以說是利己主義,為了他個人以及法蘭西民族這個小群體的利益
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>