第一百一十九章 女神的密語(八)(1/2)

聖許畢斯噴泉也是新文藝複興時期的建築,建於1844年,坐落在聖許畢斯教堂前的廣場上。


噴泉由三個同心圓組成,第二層四個方向匍匐著四頭獅子,獅子雕塑的上一層則是四尊人物雕塑,分別代表博蘇、菲尼倫、馬西永和弗萊基爾這幾位路易十四時代的傳道士。


這個石料噴泉並不比協和廣場的河神、海神雕塑華麗,但這個噴泉卻通過了由巴黎天文台發射出的玫瑰線。


站在被新文藝複興時期建築包圍著的廣場上可以聽到身後的聖許畢斯大教堂裏管風琴的琴聲,教堂的對麵就是巴黎第六區的市政廳,白天的時候這裏充斥著工作人員,現在他們都下班了,演奏管風琴並不會影響他們的工作。


噴泉上有4個看著像雙耳水瓶的出水口,“雙耳”的位置是兩張人臉,傳說雅努斯是羅馬人的門神,有前後兩張麵孔,或者四方四個麵孔。


雅努斯是起源之神、執掌著開始和入門……


斯萊特林的院長對著噴泉說起了蛇佬腔,那耳語般沙啞的聲音聽起來邪惡又黑暗,實在不適合在教堂前麵說。


沒有任何事情發生,就在他冷笑一聲準備繼續探查的時候,菲利克斯出現了,他手上還拿著一個背包。


“他不去了。”菲利克斯說,將背包放在了噴泉的邊沿。


“誰不想去?”西弗勒斯問。


“那個意大利足球小子。”菲利克斯冷漠得說。


“他不想去什麽地方?”西弗勒斯問。


“盧浮宮。”菲利克斯說。


“我沒說要讓他去盧浮宮。”西弗勒斯說。


“玫瑰線要經過盧浮宮。”菲利克斯說“不是盧浮宮還能是什麽地方?”


“我在調查。”西弗勒斯很平靜得說“包裏有些什麽?”


“我們找到的東西。”菲利克斯將背包的拉鏈拉開,將裏麵的香船、提爐和彌撒鈴拿了出來“還有兩樣對嗎?”


“還在調查。”西弗勒斯走了過去,拿起了那個精巧的彌撒鈴“確實是純金的。”


“我們接下來怎麽辦?”菲利克斯問。


“你父親怎麽說?”


“他聽從你的命令,先生。”菲利克斯說“他現在為你服務。”


“我開始明白為什麽你媽媽會給你取這個名字了。”西弗勒斯將鈴鐺放下“你爸爸需要一點運氣。”


“他坐過牢……你覺得他是好人嗎?”菲利克斯問。


西弗勒斯將袖子給卷了起來,將手臂上的食死徒標記給菲利克斯看。


“有這個標記的人都被視作是‘壞人’。”西弗勒斯說“但這個標記不是刺青,洗不掉的。”


菲利克斯看著西弗勒斯的眼睛。


“我的教子胳膊上也有這個標記,他被人歧視,我正努力讓那些同樣胳膊上有這個標記的人重新得到魔法社會的認可,因為這樣他才會真的過得好,我才沒有違背我的誓言。”西弗勒斯說完將袖子給放下了。


“我爸爸說你和很多人不一樣。”菲利克斯低聲說“是因為你們都是罪人?”


“你爸爸還想照顧你們。”西弗勒斯說“這比我認識的某人的父親好多了,他雖然很有錢,卻拋棄了懷孕的妻子和他肚子裏的孩子,沒有盡任何作為父親的義務。”


“我爸爸也經常不在。”菲利克斯眼裏都是淚水“他們都說我是罪犯的兒子。”


“他們是誰?”


“鄰居的小孩。”菲利克斯抹了眼淚說“我揍了他們,這樣他們就不敢胡說八道了。”


“男人


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>