克林姆林在俄語中的意思是內城,蒙古語裏的意思是堡壘,當大火在莫斯科燒起來的時候,拿破侖正在克林姆林宮裏休息。
本來克林姆林宮並不在大火波及的範圍,這時忽然起了一陣大風,火乘著風勢越演越烈,甚至燒到了兵工廠附近。
大臣和將軍們都在勸他撤走,但或許是因為奪下莫斯科花了太大的代價,拿破侖到了這個時候居然猶豫不決。
直到最後宮殿外牆塌了,他才撤離到彼得羅夫斯基,那裏也是沙皇經常度假的地方。
在這個宮殿裏曾經存放著另一尊《天使之吻》,那是俄羅斯貴族從卡諾瓦手裏買到的第二個版本,第一個版本則被繆拉購得,目前存放在盧浮宮裏。
拿破侖退位後,各國都來取走屬於自己國家的寶物,威尼斯的四匹青銅馬被奧地利皇帝拆走。這尊雕塑是後來存放在盧浮宮裏的,理論上拿破侖應該沒有見過才對。
這是個遺憾,因為那是個不同於《聖母憐子》的傑作。
丘比特告訴過普塞克,當他們相會時別睜開眼睛,可普塞克還是忍不住好奇,想要看看丈夫的真實容貌。
她違背了誓言,睜開了眼睛,看到了天使絕美的容貌,卻也失去了她的丈夫。
如果丘比特長得不那麽俊美,反而是個怪物的容貌的話,普塞克還會那麽傷心欲絕,希望能挽回失去的愛情麽?
為了挽回丈夫,普塞克甚至要討好陷害她的愛神本人。
而維納斯則交給了普塞克一個個幾乎不可能完成的任務,其中包括從地獄裏取來“睡眠”。
又一次,普塞克按耐不住自己的好奇心打開了盒子,然後她便因中了魔法沉沉睡去。
丘比特又一次找到了她,用吻將“睡眠”從普塞克的臉上弗去,並用雙手將她抱起。
蘇醒過來的普塞克向他伸出雙臂,接受這一幸福的會見。
他們兩個的手臂組成了一個“∞”符號。
歐仁和往常一樣,追隨著拿破侖去了俄羅斯,他也是大火那天勸拿破侖離開莫斯科的人之一。
當法國人進駐莫斯科的時候,大火並沒有燃起來,隻是城裏所有人都撤離了,以至於整個莫斯科如死城一樣寂靜,隻有運送火炮的車在街上緩緩移動發出的隆
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>