第一百二十五章 royal circus (六)(2/3)

”的主人。


但是第二天他沿著湍急的大河,想要看看下遊一處瀑布的奇景時不小心摔斷了胳膊,幸虧遇到了一個印第安人,他救了夏多布裏昂,這讓夏多布裏昂能活著回國,並且寫下《阿達拉》。


經過豐塔納的介紹,夏多布裏昂認識了拿破侖,而且豐塔納也願意保護這位年輕流亡貴族的安全。這次帶著豐塔納到比利時當副官也有這個原因,夏多布裏昂流亡期間曾在布魯塞爾呆過,有一次在舞會上,豐塔納問比利時人有沒有看過《阿達拉》這本書,很多人都不知道。


因為這本愛情小說,夏多布裏昂現在是巴黎女性的偶像,幾乎是家喻戶曉的地步。然後豐塔納就隨手拿了一本,讓布魯塞爾的印刷商翻印,當時埃奇沃斯也在場,聊著聊著就說到了愛爾蘭的翻印業了。


前幾年愛爾蘭的翻印業務做的很紅火,突然之間好像沒聽到有消息了,當時埃奇沃斯含糊了過去,接著就不怎麽去舞會了。


他避而不談不代表其他人不會打聽,後來人們才知道許多愛爾蘭的印刷工人和出版商去了費城和英國。


隨著新聞出版和機構對廉價文字的需求增加,印刷也從昔日的高不可攀,逐漸走向低端。本來愛爾蘭的翻印業務不賺錢,隨著紙張稅的增加,這買賣也就更加做不下去了,原創小說都在倫敦出版。換個說法,就是愛爾蘭的圖書貿易也崩潰了。


以前詹姆·波特就說過,規矩是給普通人訂的,像他這樣的出身,就算不從霍格沃茨畢業,中途開除也不會多擔心生計的問題,所以他才會和西裏斯在學校裏為所欲為,他們那個“階級”的人就是如此。


等莉莉和西弗勒斯分道揚鑣後,她也沒有立刻接受詹姆·波特,畢竟莉莉不是她一個寢室的瑪麗。


如果不是詹姆·波特改了,並且離開了原本的社交圈,他和莉莉也很難走在一起。在這段關係中莉莉占據主動權,盡管這樣做會讓詹姆成為一個“居家男人”。


這一點她和佩妮挺像的,費農下班後就回家很少在外麵,而且就他那樣的體型也沒剩下多少吸引力了。


她不想評價莉莉,那會讓她自己顯得很醜陋。可能因為她自己也是女人,所以才不受別的女性的魅力影響,就比如讓整個英國上流社會的男子暈頭轉向的琪亞拉,她帶著意大利口音的英語在喬治安娜聽起來和波拿巴帶著科西嘉口音的法語一樣別扭


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>