子則利用母親的聲望贏得了競選,並且建立了攝魂怪繁殖計劃,雖然他聲稱這麽做是為了提高阿茲卡班的安保。
“你那兒還有歡欣劑嗎?”波莫納問西弗勒斯。
“你要那幹什麽?”他無情得問。
“給我一點。”她要求到。
“不。”他冷漠得拒絕了。
“這是聖誕節!”波莫納說。
“大腦處理歡樂和痛苦的區域是相同的,並且大腦會努力維持快樂和痛苦的平衡,當你喝醉了,清醒後是長久的宿醉感,除非又繼續喝。”西弗勒斯說。
“這又不是酒精。”波莫納抱怨著。
但西弗勒斯還是搖頭“你又沒有被什麽痛苦的事困擾,沒事喝藥幹什麽?”
她現在多麽希望自己能和小孩一樣,得不到想要的東西就在地上打滾。
然而她看著白雪皚皚的地麵,覺得為了身體健康著想還是算了,但那種焦慮喝煩躁還是讓她抓起了地上的雪,扔在了老蝙蝠的身上。
沒想到的是,他居然也抓起一團雪還擊,雖然雪砸在身上不疼,還是讓她驚呆了。
“還有我!”查理說,也抓起了一個雪球,但他到底不敢惹老蝙蝠,這個雪球就扔在了波莫納的身上。
“誰準你襲擊老師的?”西弗勒斯衝著查理說“格蘭芬多扣10分。”
“這是假期!”查理不平得說。
“再扣5分。”西弗勒斯說。
“為什麽?”查理抱怨著。
“你質疑我的決定。”西弗勒斯說。
查理不再跟斯內普說話了,追上了前麵開路的海格。
波莫納等他走遠了,忍不住大笑起來。
“你在幸災樂禍?”西弗勒斯狡猾得笑著。
“你要扣我分嗎?”波莫納笑著說。
“不。”他油滑得說“順便告訴你一件事。”
“什麽?”波莫納問。
他的手指著天上。
波莫納抬起頭,接著看到一大片雪從樹梢掉落下來,幾乎將她掩埋了。
“你笑得太大聲了。”西弗勒斯得意洋洋得說,然後轉身跟上了眾人。
波莫納掙紮著離開了“雪崩”。
“壞蛋!”她朝著他的背影說,然後跌跌撞撞得跟了上去。
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)