客”的牌牌擺在客廳桌上。進了書房,泡茶,焚香,擺好煙缸。
凡是師父要和我到書房談談,必是很私密的事。
師徒倆對麵坐下,師父抽起一支煙,緩緩地說道:
“山紅,我也不瞞著你,過去有句老話,叫教會徒弟打師傅。所以,我也想留一手,這幾年對你的考察,你是值得我托付之人。所以,在測字上,我把最後一手也教給你。”
我聽了,想起這四年多來,師父對我的各種好,眼角有些濕潤。我擦了擦了眼睛。努力地笑道:“您說,學生一定盡心學習理解。”
師父凝視著我:“測字最準的方法,就是找到這個字的甲骨文。如果沒有對應的甲骨文,就找金文。”
“我的理解就是找到造字之初,這個字的最原始字型。”
師父滿意地點點頭:“你最大的優點就是聰穎,一點就通。為什麽要找到最原始的字型呢?因為中國文字象形表意。造字時,它最初的意義是什麽,寫出來,就表達這個意義。”
我點頭道:“因為中國文字是全世界獨一無二的象形文字。一個字在創立之時,就是一個具體物像在內心的投射。”
師父在紙上寫了一個甲骨文“徑”字,問道:“你覺得怎麽解釋?”
我說:“小路。”
師父說:“你看圖,中間的叫‘道’,旁邊的叫‘徑’。道是大路,筆直。徑是小路,斜路。”
他又畫了一個圖,指著圖說:
這是封建社會的“井”田製。中間這一塊是“王田”,即封建主的田,由奴隸耕作。四周是道,但在沒人在場的前提下,奴隸從a點到b點,他不會走大道,那樣太遠,而是會走“徑”,走徑時,禾苗會把苗踩壞,是嗎?
我說:“是的。”
師父說:所以,“徑”這個字代表“斜路”。
哦——我恍然大悟。
師父說:我再說一遍,中國人在造字時,是一種物體在心靈上的投射,至於有些字的引申義,是在會意的基礎上,延伸出來的。
他再畫了一個圖,問道:“這個字你認識嗎?”
我搖搖頭。
他說:“泰。”
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>