r> 乍侖說話,說的是泰語,依婷用流利的中文翻譯給我。唐曼則再把中文小聲地翻譯給克魯茲聽。
乍侖首先表達了對我的歡迎,感謝克魯茲先生提供了這麽好的信息。為了拉近我與他的距離,他還說,中泰有著傳統友誼。
1768後,一位來自中國澄海縣的華人後裔鄭信,在泰國擁立為王。所以,泰國所有的國王的涘名都以鄭為姓,並且都有一個中文名字。
至於現在,泰國生活著很多華人,華裔有1600萬,占泰國總人口的24%,中國人來芭提雅旅遊的,四季不斷。
乍侖說的都是事實,我早已百度過。隻是不打斷他的興致,任他敘述。還有一點,我喜歡看鄭依婷說話。
這種看不隻是喜歡她的美色,而是一種說不出來的文化因子。鄭依婷幾經混血,早已不是華人模樣。
但聽著她說話,卻完完全全的中國口音,普通話流利得比我還好。就因為這點,我喜歡聽。
所有文化的親近感,從語言開始。在外縣,你聽到本縣口音,你感到親切,在外省,你聽到本縣口語,你的距離感一下近了。在外國,你聽到一口流利的普通話,你會特別激動。
乍侖講完,我說:“我有幸與克魯茲先生相識,通過克魯茲先生的介紹,來到芭提雅,認識乍侖先生一家。
茫茫人海,能夠認識,就是中國人說的緣份。中醫是中國人幾千來的治病方法,針灸更為古老,我將努力為達娜施治。”
乍侖說:“達娜是我們夫妻的掌上明珠,她突然發病,讓一家人失去歡樂,我們盡了自己最大的努力。但效果不理想。
你是來自中國的神醫,通過克魯茲先生能夠請到你,我們寄托著莫大的希望。”
我點點頭。望了一眼克魯茲。
克魯茲說:“我已經盡了自己的努
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>