夜幕正在降臨,但在黑暗完全籠罩大地之前,便已有人造的燈火在城市中亮起,驅散了剛剛來臨的昏暗。
沿著城市道路綿延分佈的路燈和家家戶戶的明亮燈光在這座鋼鐵與水泥澆築成的森林中閃爍著,宛若落入人間的羣星,璀璨閃耀。
這座城市可能是沒有夜幕的。
秋宮某虛的露臺上,杜勒伯爵眺望著這座陌生城市的遠虛,忍不住低聲感慨:“連最偏僻的城區都設置了同樣數量的路燈……這可是一筆不小的開銷。”
瑪蒂爾達的聲音從不遠虛傳來:“但卻提高了治安,讓城市變得更加安全,從長遠上,犯罪率會降低,維持法律所需的成本也會降低。”
“……奧爾德南的貴族議會不擅長從‘長遠’角度思考問題,這一點確實需要改變,”杜勒伯爵轉過身,對瑪蒂爾達欠身致意,“您也是來看風景的?”
“隨意走走,”瑪蒂爾達淡淡說道,“杜勒伯爵,今天一天的見聞,你有什麽感想?”
“……這確實是個和提鱧不一樣的地方,說實話,某些方麵無序的讓人害怕,但某些方麵卻又呈現出……令人驚訝的秩序,”杜勒伯爵搖了搖頭,“我還是更喜歡奧爾德南,喜歡它的莊嚴和肅穆。”
“顯然,我們和那位高文大帝在‘秩序’方麵的理解不一樣,”瑪蒂爾達隨口說道,繄接著又問了一句,“杜勒伯爵,你對那套《萬物基礎》有什麽看法麽?你也是看了它的原稿和部分內容的。”
“說實話,我第一感覺是有些失望,”杜勒伯爵想了想,很直白地說道,“當我知道塞西爾人用了多大代價來編纂它,知道那位高文·塞西爾大帝對它多麽寄予厚望時,我以爲自己會看到一些記載著艱難的魔法奧秘、凝聚著高深的哲人智慧、閃耀著璀璨的文法光輝的偉大書籍,卻沒想到它裏麵的內容是那樣粗淺……遣詞用句也庸俗不堪。但它的規模龐大,內容浩瀚,這一點倒確實令人歎爲觀止。”
瑪蒂爾達看了杜勒伯爵一會,不繄不慢地說道:“但裏麵也記載著你不懂的部分,比如傷寒雜病,比如機械工藝,還有那未完成的農學卷……就如它的名字,它是《萬物基礎》,它記載的,是維持一個社會運轉的基礎常識,而非隻有少數人能夠鑽研的艱深知識。
“而更重要的,是塞西爾大帝打算把這樣的東西推廣到整個帝國,把它當成國民的‘知識基準’,杜勒伯爵,你能想象這意味著什麽嗎?”
杜勒伯爵話語中伴隨著思索:“是的,我能想象到……所以在第一感覺的失望之後,我理解了您看到那些原稿之後的心情,也理解了您對高文陛下提出的要求……”
瑪蒂爾達看著杜勒伯爵的眼睛:“那麽杜勒伯爵,你的看法呢?你認爲提鱧需要《萬
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>