第九章被詛咒的家族(4/4)

並不是很難掌握的。


“對了我已經幫你查過了那個叫阿菊的女人的近江屋就位於京都八條地區的梅小路。”飛鳥一邊不停的在本本上摁著什麽。


“哦你了解的好詳細哦。”我笑道暗暗記住了這個地址。


這次的任務看起來似乎也並不是那麽難。


第二次穿越時空我似乎已經適應很多了連頭痛也似乎減輕了點這次司音的誤差也小了點隻不過時間似乎有點尷尬看起來似乎很晚了。算了怎麽看我都是在城裏了總比荒郊野外的好


抬頭望去是一條狹長古老的街道。偶爾有幾位身穿和服的女子腰攜長刀的武士匆匆走過沿街邊是一排居酒屋及格子窗屋。昏黃的燈光在白色的紙燈籠中隱隱透出暗色搖曳的光芒別有一番韻致怪不得西歐藝術家稱日本的建築為“木和紙的藝術”。木和紙組合的是美麗而細膩的。就像是搖曳的無心之火又像是風雪中飄逝的宿命美的脆弱。這裏就是京都了嗎?


多虧了飛鳥給我的和服至少現在不容易引起人們的注意。


我攔住了一位看上去還算和善的女子問道:“請問這裏是不是梅小路?”解語丸果然神奇我一開口就流利的崩出了日文。


她看了看我眼中掠過一絲驚訝道:“這裏是七條的油小路梅小路在八條。”


還好還好據我所知京都的最初設計是模仿中國隋唐時代的長安和洛陽整個建築群呈長方形排列以貫通南北的朱雀路為軸分為東西二京東京仿照洛陽西京模仿長安城中間為皇宮。宮城之外為皇城皇城之外為都城。城內街道呈棋盤形東西、南北縱橫有秩布局整齊劃一明確劃分皇宮、官府、居民區和商業區。從一條至九條呈縱行分布所以七條和八條不是很遠。


我道了謝之後就往八條走去。靜靜的小路上偶爾飄過了幾個遊浮靈我不禁有些驚訝在中國遊浮靈是不會這麽大搖大擺的出現的隻有聽到召喚他們才會現形。


聽司音說過日本的鬼怪有很多種其中有很多是從中國流傳過去的。最為可怕的應該就是百鬼夜行了吧。百鬼夜行的鬼是由物件鬼組成的據說是日常生活器物因為附著了靈魂而變成妖怪每到特定的時間它們就會匯集到一起在晴朗的夜晚集體上街遊行一同去往陰間可謂是死神的隊伍!“百鬼”在日本有這樣的傳說:你使用的物品用到九十九次時若把它丟掉它就會集怨氣成為妖怪所以又稱九十九鬼。


平安時期和江戶時代是鬼怪最為盛行的時候。


現在正是江戶時代末期還是會有很多這樣的鬼靈滋擾人們的生活吧。


沿著街麵我很快就在一排格子窗屋找到了阿菊的近江屋輕輕移開了紙門不大的屋子裏隻有兩三個武士坐在那裏喝酒見我進來他們稍稍一愣又接著喝起他們的酒了。


一位身穿淡紫色和服的年輕女子款款而來彎腰輕輕道了聲:“歡迎光臨。”她大約隻有二十出頭身材苗條清秀可人隻是白皙的臉上隱隱有層黑灰之色雙眼無神有些怪異不止是她這間屋子也有些說不出的怪異我感覺到了----另一種生物的存在。


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)