第212章 Artemis的中文名(4/4)

看向artes,爲她取個名字怎麽就這麽難呢


“東方。”傅越澤從嘴裏吐出兩個字。


中國不正是東方之國,artes如此喜愛中國文化,姓東方再合適不過。


“不錯。”artes欣喜的說道,她喜歡這個姓氏,因爲是傅越澤親口說的。


“那不如叫東方朔。”陸駿小聲的吐槽。


“嗯”artes不解的看向陸駿,她貌似聽到陸駿在說什麽,但是聲音太小沒聽清。


陸駿趕忙擺手,諂媚的笑道,“我說東方很好聽。”


“那我叫什麽名字好呢”artes開始爲名字犯愁。


“離思,東方離思。”陸駿頗爲自豪的說道,他覺得自己想的名字挺不錯。


artes,阿爾忒彌斯,彌斯,離思,聽上去棒棒噠


artes皺了皺眉,這個名字聽上去怎麽那麽怪,她反駁的說道:“離思聽上去寓意很不好。”作爲中國通,這一點基本常識還是有的。


“是嗎我覺得挺不錯呀”陸駿私認爲這個名字很有詩意。


“古代有離思一詩,其中最著名的是這一句,曾經滄海難爲水,除卻巫山不是雲,道盡了元稹對亡妻的思念。如此,你還覺得離思不錯嗎”傅越澤通曉古今,古詩詞功底十分紮實。


“那咱們還是換個。”陸駿有些尷尬的說道。


而另一頭特別迷憊中國文化的artes一臉崇拜的看向傅越澤,覺得傅越澤愈發帥氣了。


“不如就叫著東方卿,卿本佳人的卿。”傅越澤腦中突然出現一個字,於是便腕口而出。


他想起夫妻之間會互相稱呼卿卿,卿聽上去倒是一個不錯的字。


“聽著好像男人名。”陸駿小聲的嘟囔。


“好聽。”artes特別捧場的說道。


“東方卿,以後我就叫東方卿了。”artes開心的說著。


陸駿想著傅越澤一定是沒看電視劇,他聽到這個名字第一反應是東方彧卿,易巧閣閣主。


想到這陸駿就忍不住捧腹大笑起來,商量了半天爲artes取了這麽一個名字。


“你笑什麽”artes不滿的說道,陸駿的樣子看上去很欠扁。


“你們一定沒看花千骨,上麵有個東方彧卿,是個男人。”陸駿嘲笑傅越澤取得名字太過男性化。


“嗯”傅越澤不爽的看向陸駿,竟敢質疑他取得名字。


“以我來看,還不如叫東方晴,晴天的晴,多適合artes。”陸駿立馬正經起來,他要努力扭轉一直丟人的局麵。


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)