第1079章 隱藏的敵人(上)(3/3)

察。更為離譜的是,第一批次偷襲的敵人被殲滅後,隨即趕到的敵人,居然冒充是謝廖沙上尉所指揮的部隊。敵人對我軍的人員如此了解,證明他們有人潛伏在我軍的內部,我覺得應該進行一次大規模的清查。”


索科夫知道維特科夫的提議是好的,但他擔心具體的人員在執行這道命令時,容易走極端,到時隱藏的敵人沒有揪出來,反而誤傷了不少的自己人,就不免會影響到部隊的軍心和士氣。正是出於這樣的考慮,他擺手拒絕了維特科夫的建議:“參謀長同誌,如今局勢緊張,如果在部隊內部大搞清理活動,難免會動搖軍心和士氣,我看此事還是私下調查吧。”


見索科夫不同意自己的建議,維特科夫有些著急了:“司令員同誌,假如不盡快揪出隱藏在部隊裏的敵人,我擔心他們會把更多的情報,源源不斷地發送給德軍,到時我們的處境會變得更加艱難。”


“我們前段時間補充了大量的兵員,在其中有幾個害群之馬是在所難免的。”索科夫向維特科夫解釋說:“假如就因為有人向德軍通風報信,便開始大肆清查,除了會打草驚蛇外,還會影響到我們的軍心和士氣,對接下來的作戰是非常不利的。因此,我不同意在此刻搞什麽大清查。”


“我同意米沙的說法。”一直在旁邊充當聽眾的朱可夫,態度鮮明地對索科夫表示了支持:“清理隱藏在我們中間的敵人,是完全有必要的。但是我們要講究方式方法,不能大張旗鼓。免得到時隱藏的敵人沒有清查出來,反而鬧得人心惶惶,那樣就得不償失了。”


“可是,大將同誌。”見朱可夫也支持索科夫,維特科夫有些無奈地說:“難道我們就眼睜睜地看著敵人隱藏在我們中間嗎?”


“放心吧,參謀長同誌。再狡猾的狐狸……不對,是兔子。”索科夫本想說:再狡猾的狐狸,也逃不過獵人的眼睛。但剛說了一半,他忽然想起在俄羅斯,最狡猾的動物不是狐狸,而是看起來人畜無害的兔子,連忙改口說:“再狡猾的兔子,也逃不過獵人的眼睛,敵人就算隱藏得再深,總有暴露的一天。”


本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)