,甚至難以做吞咽動作。但他在被俘前一刻,仍然奮力投彈、持槍射擊,打死打傷多名德軍官兵。”
索科夫的話說完之後,波塔波夫還沒有什麽反應,波涅傑林就吃驚地說:“司令員同誌,你什麽時候看到的這份資料,我怎麽從來沒有見過。”
索科夫自然不會告訴對方,自己說的內容都是來自後世網上的資料庫,隻能含糊其辭地說:“上次占領布列斯特要塞之後,我在查看繳獲的德軍資料時,無意中看到的。”
聽到索科夫這個滴水不漏的說法,波涅傑林也不好再問下去,隻能把目光投向波塔波夫,想聽聽自己的這個老夥計,是否見過這位加夫裏洛夫。
但令人遺憾的是,波塔波夫思索了許久,最後還是緩緩搖搖頭,歉意地說:“對不起,司令員同誌,我從來沒有聽說過此人。”蕨
索科夫的失落顯露在臉上,被眾人看在了眼裏。西多林為了化解尷尬的氣氛,搶先說道:“司令員同誌,假如這位加夫裏洛夫少校真的如德國人的資料裏所說的那樣,恐怕早就犧牲了。畢竟德國人不會把他們寶貴的藥物,用在我們的傷兵身上,特別還是被他們俘虜的傷兵。”
對於加夫裏洛夫的結局,索科夫多少還是了解一些,知道他後來活到勝利的那一天,回到國內後還被授予了“蘇聯英雄”的稱號。雖然明知道對方此刻還活著,卻不知該到什麽地方去解救他,這一點讓索科夫感到很懊惱。
“是啊,司令員同誌。”對西多林的這種說法,波涅傑林也附和道:“如果他的身體真的如此虛弱,別說成為了德國人的俘虜,就算是被我軍救回了野戰醫院,恐怕也很難活下來。”
“不,我相信會有奇跡的。”索科夫說道:“雖然我此刻不知道他在什麽地方,但我卻深信他一定能活下來,甚至能活著回到自己的祖國。”
西多林聽索科夫這麽說,感覺對方有點太想當然了,但當著眾人的麵前,也不好掃他的麵子,隻能附和道:“司令員同誌說得對,像這樣勇敢的要塞保衛者,一定能活到我們勝利的那一天。假如把他從戰俘營裏解救出來的部隊,是我們集團軍,那該有多好啊。”
索科夫並不知道加夫裏洛夫如今被關押在哪個集中營,集中營是否處在自己的作戰區域內,所以能否親自解救加夫裏洛夫,還是一個未知數。但既然西多林都如此安慰自己,他便隨口說道:“希望如此吧。”
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)