第一百零七章 這是誰的馬,怎麽這麽搞怪(1/2)

“可能吧!不過這小子怎麽會拿這匹馬來參賽,難道連一匹好馬都沒有麽?”


“不應該啊!有一百兩白銀的賭注,難道還會買不起一匹好馬。”


“可別小看這匹拐腳馬,你們看它的氣勢,外加雄壯的外表,若是沒有拐腳,這匹馬絕對是難得的良駒。”


“嗬嗬,可拐腳馬就是拐腳馬,再怎麽以前是良駒寶馬,現在也是拐腳馬。”


“看來這人是打算送錢給我們了!”


“為何這麽說?”


“此人剛來京城,人生地不熟的,除了想結交一下各位頑主之外,還有什麽人願意用一匹拐腿馬來參賽的。”


“你這樣一說,我還覺得真是有點道理。”


“管他呢!看單老三說怎麽比吧!不要在賽跑的時候,一個沒注意被他們給搶先了。”


“好!單老三,現在說說怎麽開賽吧!”


單老三道:


“行,我是這樣安排的,我讓人先去各個盜版網站查詢,每到一個盜版網站,都會有兩人在舉報…………………………”


齊使者如梁,孫臏以刑徒陰見,說齊使。齊使以為奇,竊載與之齊。齊將田忌善而客待之。忌數與齊諸公子馳逐重射。孫子見其馬足不甚相遠,馬有上、中、下輩。於是孫子謂田忌曰:“君弟重射,臣能令君勝。“田忌信然之,與王及諸公子逐射千金。及臨質,孫子曰:“今以君之下駟與彼上駟,取君上駟與彼中駟,取君中駟與彼下駟。“既馳三輩畢,而田忌一不勝而再勝,卒得王千金。於是忌進孫子於威王。威王問兵法,遂以為師。


本段譯文


齊國使者到大梁來,孫臏以刑徒的身份秘密拜見,勸說齊國使者。齊國使者覺得此人是個奇人,就偷偷地把他載回齊國。齊國將軍田忌非常賞識他,並且待如上賓。田忌經常與齊國眾公子賽馬,設重金賭注。孫臏發現他們的馬腳力都差不多,馬分為上、中、下三等,於是對田忌說:“您隻管下大賭注,我能讓您取勝。“田忌相信並答應了他,與齊王和各位公子用千金來賭注。比賽即將開始,孫臏說:“現在用您的下等馬對付他們的上等馬,用您的上等馬對付他們的中等馬,用您的中等馬對付他們的下等馬。“三場比賽結束後,田忌一場敗而兩場勝,最終贏得齊王的千金賭注。因此田忌把孫臏推薦給齊威王。齊威王向他請教了兵法,於是把他當成老師。


本段注釋


1.如:往,到......去


2.梁:魏國的都城


3.數:屢次,多次


4.公子:春秋戰國時諸侯不能繼承君位的兒子稱為公子


5.馳逐:駕馬車競逐


6.重射:下很大賭注賭輸贏。射:打賭。


7.這裏指戰國時齊國人孫臏,是春秋末期著名軍事家孫武(著有《孫子兵法》)的後世子孫,生卒年不可考。1972年,從山東臨沂銀雀山一座西漢墓葬中發現了失傳一千多年的《孫臏兵法》


8.馬足:指馬的足力


9.不


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>