第40章 《草原上升起不落的太陽》(1/3)

廣袤無垠的中華大地,風景如畫,人傑地靈。我愛你,那美如天堂的故鄉。遼闊的疆域江山多嬌,民族共榮。我愛你,錦繡壯麗的祖國。從雪域高原到江海之濱,放歌就是我們的激情禮讚。從遼闊草原到山鄉林間,放歌抒發著我們的無限眷戀。中國,每個華夏子孫都會為你驕傲,為你自豪,為你放聲高歌,為你獻上無盡的真情,無比的忠誠。當一首首紅歌響起時,那就是中華兒女在向祖國母親的致敬!


《草原上升起不落的太陽》


——內蒙古兒女的心聲


《草原上升起不落的太陽》是一首典型的內蒙古民歌風格的藝術歌曲。這首歌從創作至今,已經過去了半個多世紀,仍被廣為傳唱,經久不衰。這不僅源於這首歌曲獨特的民族風格,更因為它描繪了大草原遼闊而寧靜的美,表達了人們對和平年代、幸福生活的無限向往和憧憬。所以,這首歌一經誕生,就深受人民的喜愛。


◎ 詞曲作者簡介


美麗其格(1928~ ),男,蒙古族,內蒙古科爾沁右翼前旗人,1947年參加內蒙古文藝工作團工作,1951年考入中央音樂學院學習作曲。1950年,美麗其格所在的文工團隨內蒙古代表團一起進京獻禮,受到毛主席的接見。美麗其格一直把精力放在蒙古族歌劇的創作上,他先後創作了《草原烽火》、《達那巴拉》、《雪中之花》(與他人合作)、《莉瑪》、《多鬆年》、《滿都海》(與他人合作)、《雙鶴山》等10多部歌劇。1990年,因對內蒙古自治區文藝事業的貢獻,在自治區第三屆文學藝術創作評獎中被授予“金駝”榮譽杯;1997年,在內蒙古戲劇事業上辛勤耕耘40餘年,被中國戲劇家協會內蒙古分會予以表彰。


《草原上升起不落的太陽》的創作不僅影響了很多人,對美麗其格本人也產生了很大的影響。他後來又到莫斯科去留學。在莫斯科,這首歌被翻譯成俄語,受到了蘇聯人民的喜歡。世界上有不少人都是通過這首歌認識了草原,認識了內蒙古,認識了中國。


《草原上升起不落的太陽》


藍藍的天上白雲飄,


白雲下麵馬兒跑;


揮動鞭兒響四方,


百鳥齊飛翔。


要是有人來問我,


這是什麽地方?


我就驕傲地告訴他:


“這是我的家鄉”。


這裏的人們愛和平,


也熱愛家鄉;


歌唱自己的新生活,


歌唱共產黨。


毛主席啊共產黨,


撫育我們成長;


草原上升起不落的太陽。


草原上升起不落的太陽。


(一)


《草原上升起不落的太陽》創作於1950年代初期,當時,人們剛從音調鏗鏘


本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>