首頁 > 詭秘:我給極光會當外援那些年 > 章節內容
個祭品比較滿意,因此沒有計較膽大包天的因斯·讚格威爾的冒犯行徑,讚美祂。”
“因斯·讚格威爾的計劃還在繼續。”
30
鄧恩於傍晚收到了克萊恩的報告,得知了雪倫夫人是「魔女教派」的成員,以及保險櫃裏斷裂的邪神神像。他不敢怠慢,迅速將這件事情寫成了報告向上反映。淩晨時分,鄧恩和克萊恩“拜訪”了瘋人院的胡德·歐根,並且處理這位掉了幾近失控的心理醫生。
深夜,他在整個城市所有熟睡的人們的的巨大夢境裏走走停停,扮演著「夢魘」蹭吃蹭喝。克萊恩在下午收到了不小的精神衝擊,於是鄧恩體貼地沒有去打攪對方的夢境,留下了一個好眠的祝福。
他慢慢地轉著圈,來到了市中心一間旅店的窗外,觀察著外來的旅客們有沒有可疑人員。在走到第三樓的時候,鄧恩發現一位棕色頭發、帶著玳瑁框眼鏡的紳士獨自坐在那裏靜靜地看書,眼神迷蒙,桌上擺著精致的點心和熱騰騰的紅茶和牛奶。
於是他敲門,走進去,然後風卷殘雲地消滅了三層點心架上所有的食物,在深夜裏吃了一個無可挑剔的完美的下午茶。鄧恩享用了這份“款待”,臨走前取下帽子對著夢境的主人行了個簡單的禮。
可當他前往玄關推門準備離去的時候,轉身時甩動的風衣衣擺刮掉了擺放在門口架子上的一本灰色毛氈麵筆記本。筆記本啪嗒一聲掉在地上,裏麵的手記和摘抄的剪貼頁紛紛揚揚地掉了出來。
鄧恩猶豫了一下,盡管知道這裏隻是夢境的世界,他還是轉過身,向棕發的紳士表達了歉意,然後半蹲在地攤上撿起那一本書頁散亂的筆記。
他並未注意到,夢境主人的笑容緩緩消失了。
此時他發現這本筆記裏布滿了密密麻麻的扭曲文字,隻需要看一眼就知道,這必然是羅塞爾文。想不到這位先生的夢境世界裏居然有羅塞爾的筆記,難道也是一位神秘學愛好者?想到了自己隊伍裏同樣對羅塞爾筆記有很大興趣的克萊恩,鄧恩忍不住露出了一絲笑意,隨即——他的笑容僵在了嘴角。
這本筆記有注釋和翻譯。
有幾頁散落的紙張上附加了翻譯,每一段羅塞爾文正下方都用回形針夾了一張標簽紙,上麵用印刷體般標準的魯恩語將這幾句話翻譯了出來。
「……魔藥的關鍵不是掌握,是消化!不是挖掘,是扮演!而魔藥的名稱也不僅僅是核心象征,還是具體意象,更是消化的“鑰匙”!」
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>