首頁 > 詭秘:我給極光會當外援那些年 > 章節內容
自己的單片眼鏡上的小翅膀,和用金鏈子掛著的藍寶石,對自己的審美十分滿意。
他把自己的所思所想全部說出來了,感覺心裏的疑惑也稍微被打消了一些,於是安詳地陷進沙發裏,就著牛奶鬆餅開始端莊矜持地喝熱牛奶。
外神也說過,與其單純地模仿或者寄生他物不如去嚐試研究學習,如果真的能順利地對“人性”有所明悟,即便自己沒有,多少也能扮演、理解一些。於是阿蒙把這個當做了自己的課題,慢慢進行探索。
“獨立思考是生物表達自我的重要方式,也是從它成為他的關鍵步驟。”
愛德華合上手裏因蒂斯官方印刷局出版的的《魯恩王國編年史》,對阿蒙的獨立思考表達了肯定,並且一貫地不添加自己的見解,隻從旁側補充。
聊了一會兒之後,祂笑了笑:
“我有一個有趣的消息要告訴你。”
“就在幾分鍾前,你做報告的時候,極光會,我的盟友,你瘋了的半個父親下達了委托,尋找「不屬於這個時代的愚者」,「執掌好運的黃黑之王」。”
“愚者?”阿蒙樂了,“我們懷疑的源堡持有者居然這麽大張旗鼓地宣告自己的身份?雖然不知道是誰,反正跟安提哥努斯不會有什麽關係。”
“我要說的不是這個。”愛德華的笑容立刻失去溫度,“回去把中學語文和英語課本重新看一遍。”
阿蒙趕緊端著杯子乖乖坐正:“願聞其詳?”
“玄,古代漢語中表示顏色的詞語,即「黑而有赤色者」,或「深青色,青黑色」。福,就是好運,祝福的意思。”阿蒙的表情怪異,愛德華說著都覺得有點好笑,“‘執掌好運的黃黑之王’這句話的意思是福生玄黃天尊……簡直是鬼才翻譯!但是為什麽不翻譯成‘黃黑之神’?這個尊名肯定跟克萊恩·莫雷蒂脫不了幹係,就算不是他,也肯定在這個尊名的過程中出了力。”
“那我們要怎麽辦?”阿蒙來了興趣,“寄生他,然後讓他把一切都說清楚?”
“暫時不用,又不著急。嘛,萬一這個鬼才翻譯是天尊默許的,祂暗示的,想來陰一手呢?那你這一去說不定就正中下懷,連帶著我都要一起倒黴。”愛德華全然沒有動手的想法,反正祂有的是時間,該著急的不是自己,而是地球上的眾神。祂悠然地把茶杯端到嘴邊,嘴角噙著一個冷漠又鋒利的上揚弧度。
“拭目以待吧?”
TBC
——————
鏡頭再從神棄之地轉回來。
我老早就想說了,克萊恩這個執掌好運的黃黑之王的翻譯真的是太靈性了……
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)