第183章 柏拉圖式愛情?
亞瑟有意無意的向考珀夫人徐徐講述著內務部中的部門差異,時不時又插入幾段稍加修飾的傳奇辦案故事。
跌宕起伏的故事發展,佐以各種光怪陸離的化學知識,再加上一些合乎情理、但又不超乎界限的潤色,各種原本血腥恐怖的探案故事在亞瑟的口中成了打開考珀夫人認知新世界的鑰匙。
她聆聽著亞瑟的故事,每到劇情發展至關鍵之處時,這位倫敦貴婦更是忍不住揪緊了手裏捏著的手帕。
“我的上帝啊!所以說是那個旅館老板搞的鬼?他作為從犯協助凶手殺掉了那兩個妓女?”
“笑氣可真是個可怕的東西,更可怕的是,現在的年輕人還經常把它當做一種時髦的娛樂用品。誰能想到,原來這東西還能被用來殺人呢?”
“怪不得您對於盜屍人恨之入骨,原來這都是因為那個可憐的小女孩兒。唉……或許不列顛負責任的政客們是應該好好考慮一下《解剖法案》的事情了,即便主教們都反對它,我也承認它對於死在濟貧院的窮人不太公平。但是事情總是要解決的,總得為活人考慮……”
“喔!天呐!那個弗雷德居然是您親手殺死的?黑斯廷斯先生,我覺得你或許可以考慮把這個公海追擊戰寫成小說出版,這個故事肯定會很受歡迎的。”
就在考珀夫人的驚呼聲中,時間一分一秒的過去。
或許是因為她對於亞瑟的探案故事聽得太入迷,以致於都忘記了她心心念念了好久的留聲機。
直到亞瑟喝幹了茶壺裏的最後一滴水,考珀夫人這才意猶未盡的感歎道:“真沒想到,您一個20歲的年輕人就已經有了這麽多不可思議的個人經曆。我本以為您演示的法拉第籠和留聲機就已經夠神奇了,但是現在看來,它們和您在蘇格蘭場的經曆相比簡直不值一提。報紙上對您的讚揚毫不為過,您簡直就是蘇格蘭場的傳奇,一個活著的傳奇。”
亞瑟聽到考珀夫人如此對他大加讚揚,但他卻依然不敢掉以輕心。
他隻是謙虛道:“您真是過獎了,我隻是在做分內的事情。就像是約翰·洛克先生說的那樣:建立政府的唯一合法目的,就是為了保護民眾的生命、財產和自由,並為人民提供保障福利。
我做的這些本來就是蘇格蘭場的職責所在,而您對我的感謝也包含在了地方教區的治安稅裏,您拿錢,我辦事,一切天經地
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>