敦煌莫高窟藏經洞這樣級別的考古發現,應該算是千年難遇了,單單洞窟的佛教造像和壁畫就已經是無價之寶,更別說這些千年古卷。
在考古界,帶文字的文物和不帶文字的文物其價值已經是天壤之別了,因為文字是記錄古代曆史信息的最重要線索。
而帶有文字的文物裏麵,多語種的價值一定大於少語種的!
打個比方說,你發現了一本兩千年前英文的曆史檔案,這當然是很有價值的,但是如果這份曆史檔案是英文、法文、拉丁文共同書寫的,那麽其價值可就更無法估量了。
因為是多種語言共同書寫,這就有了相互翻譯的可能,通過研究這些文字,你就可以複原兩千年前這些語種所使用的單詞、造句,也就相當於一種曆史的翻譯詞典。
比如說埃及考古中最重大的發現羅塞塔石碑就是這種文物的代表!
羅塞塔石碑其實就是古埃及托勒密五世的登基詔書,而這份刻在石頭上的詔書居然是用古埃及文、希臘文兩種文字來記載的。
而且古埃及文還分成了聖書和草書兩大類!
這可太不得了了,要知道古埃及的文字早就已經斷代失傳了,古埃及文明也泯滅於曆史長河之中。
所以埃及出土的古代文物,考古學家都隻能推測而無法從文字上直接解讀!
這塊石碑可太重要了,因為希臘文沒有滅絕啊!希臘文依然留存於世界上,這麽一本可以對照翻譯的詞典出現了,對於學術界來說簡直值得狂歡。
因為有了羅塞塔石碑,所以古埃及文才在現代被重新解讀出來!
那麽塞繆爾眼前的藏經洞呢?這可更是打開古代西域文化的一把金鑰匙!
因為這些經書不僅僅是用漢語所書寫,裏麵有吐蕃語、、回鶻文、西夏文。蒙古文、粟特文、突厥文、於闐文、梵文、吐火羅文、希伯來文等多種古代民族文字!
敦煌石窟密洞中,所藏遺書雖然以佛教典籍最多,但是還有天文、曆法、曆史、地理、方誌、圖經、醫書、民俗、名
本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>