娘,托馬斯·帕特南的女兒以及格裏格斯的女仆。
那四個女孩兒,一看到她就開始劇烈扭曲,莎拉還有什麽辦法呢,不過莎拉還知道,哈桑還逮捕了另外兩個女人。
我一直很孤獨。
也許莎拉當時是那麽想的,所以當哈桑第四次、第五次問是誰對這些孩子施咒時,莎拉·古德說出了莎拉·奧斯本的名字。
恢複過來的女孩們澄清說是古德和奧斯本一起折磨她們,這兩個人從人家的房子附近走過時會咕噥,仿佛她們在念咒,或者是和魔鬼溝通。
哈桑在法庭上盤問第二個嫌疑人,中年的莎拉·奧斯本,奧斯本一直在追討一筆遺產,那是她的丈夫留給她的,同時她開始與一個愛爾蘭農場工人交往,不久後就結婚了,關於她的謠言流傳了很多年。
和飽經滄桑,看起來七十多歲,實際上隻有38歲的古德相比,奧斯本要體麵得多,盡管她已經癱瘓在床了。
“我沒有見過古德。”奧斯本對哈桑說“我也不認識她,我不想把她卷進來。”
“但她已經把你卷進來了。”哈桑進一步刺激道。
在博弈論裏,每個人都知道,如果大家都去邀請最漂亮的那個女孩,那女孩的其他同伴就會高傲得轉身離去,丟下其他被最漂亮的“女神”拒絕的倒黴蛋,讓他們一個人度過“單身漢之夜”,所以對每個人最好的辦法是,每個人都去邀請最漂亮女孩的朋友,俗話說群鳥在林不如一鳥在手。
然而大家在現實中遇到更多的是囚徒困境,招供會因為立功而立即獲釋,她甚至會和阿比蓋爾·霍普斯一樣站在證人席,最差不過是兩人都坐牢八年。
但要是沉默,她或許會獨自一人被關押十年。
你信任一個對你來說近乎陌生的人嗎?
如果不相信,你怎麽能指望她會和你一樣保持沉默呢?
奧斯本對哈桑說“我不認識她,不知道她為什麽要誣陷我。”
見奧斯本沒有上當,哈桑讓女孩們起立,請她們指認,每個女孩都積極得指認了奧斯本。
在被捕後,奧斯本被關進了監獄裏。
那一晚,塞勒姆監獄的看守聽到了奧斯本的咕噥聲。
一開始看守沒聽清,後來他靠近了一些才聽到了,奧斯本在說:“與其說我是個女巫,不如說我被人詛咒了。”
看守把這件事告訴了哈桑,這引起了哈桑的懷疑,奧斯本的話是什麽意思呢?
一,是莎拉·古德下咒詛咒了她。
二,除了她們倆,還有別的女巫沒有被抓住。
於是哈桑決定,明天繼續“開庭”,他要將塞勒姆所有的女巫都抓出來,讓這個小鎮重回“寧靜”。
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)