地說,還小心翼翼地看著她的臉色。
“你以為,我是因為你說我是怪人生氣?”波莫納問。
他沒說話。
事實上波莫納挺感謝他“誠實”地告訴她,“你是個怪人”這句話的。
“我不是為了那件事生氣。”波莫納說。
“那你氣什麽?”他刨根問底般問,聲音不自覺地大了一些,就像托比亞。
她想說“別對我撒謊”。
但事實上不論如何要求,人們還是會說謊的。
“對不起。”他苦惱地捏了一下鼻子“我不該衝你嚷嚷。”
“做一個負責任的人,斯內普。”波莫納平靜地說“我知道與你‘社交’的那夥人是什麽樣的。”
他不動聲色地看著她。
“我不會阻止你和他們交往,人際關係在人類社會裏同樣重要,但別被他們影響了,下一次你不會那麽走運了,卡卡洛夫沒有供出的人裏,有沒有他們?”
他應該是清醒了,波莫納很滿意,長歎一口氣。
“想想你是怎麽脫身的,你最大的優點是你的頭腦,阿不思說你是個聰明人,這也是我欣賞你的地方。”波莫納仰視著這個比她小的學弟“你和其他人不一樣。”
她忽然之間明白為什麽神秘人會放過他了,即便斯內普沒有附和他,說自己麻瓜父親的壞話,也沒有跪下來親吻他的袍子,祈求他的原諒。
“我對你來說是特別的?”他好像誤會了什麽,用充滿感情的眼神看著她。
她可不想在滿是雞屎味的雞棚邊說某些話,但她剛打算邁步,他卻攔住了她的去路。
“回答我的問題。”他威脅一樣說,好像不得到答案不會罷休。
波莫納覺得自己挺能將就,可以不要玫瑰和燭光晚餐,但上一次是廁所,這一次是雞棚……
“你在和我鬧著玩?”他憤怒地說,雖然不再嚷嚷,表情卻是陰狠的。
她下意識地退了一步,然後他向前一步。
“教授!”
這時,她聽到有人說。
“你還好嗎?”
波莫納循聲望去,發現是海格,他高大的身型讓波莫納覺得很有安全感。
“我很好。”波莫納說,又看向西弗勒斯。
他筆挺地站著,表情僵直,像是什麽都沒有發生。
“你們來這兒幹什麽?”海格問。
“散步。”波莫納瞪著西弗勒斯說“順便看看你養的雞怎麽樣。”
“如你所見,它們很好。”海格說。
“那樣好極了。”波莫納說,然後頭也不回地走了,留下兩個莫名其妙的男人。
本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)